feliz cumpleaños en japones
feliz cumpleaños en japones

Feliz cumpleaños en japones

¡Feliz cumpleaños! – (O) tanjo-bi omedetou! (うお お お お お お お お お お お お お お お お)

o Otanjo-bi omedetou gozaimasu! (すお))) )ま).

*** Al agregar “gozaimasu” al final, suena más cortés; por lo tanto, le dirías esto a alguien mayor o a él / ella que está en un estatus social más alto que tú. También puedes usar esto para alguien a quien no conoces demasiado bien. Sin embargo, por escrito (por ejemplo, correos electrónicos o cartas) suena más educado usar con “gozaimasu” incluso para un amigo cercano. **

 

¡Feliz 30 cumpleaños! -. Sanju ssaino Omedetou otanjo-bi (.. さ ん じ ゅ っ さ い の お た ん じ ょ う び お め で と う 三十 歳 の お 誕生 日 お め で と う)

** En japonés, cuando decimos feliz cumpleaños a alguien, en realidad no decimos 1º, 2º, 3º, etc. Preferimos llamarlo, 1 año de edad, cumpleaños, cumpleaños de 10 años, 30 años de edad cumpleaños, etc.

 

Deseándote un maravilloso cumpleaños! -Subarashii tanjo-bi ni narimasuyouni! (す ば ら し い た ん じ ょ う び に な り ま す よ う に. 素 晴 ら し い 誕生 日 に な り ま す よ う に.)

 

Feliz cumpleaños a mi mejor amigo.- Shinyu-no anatani, otanjo-bi omedetou. (し ん ゆ う の あ な た に お た ん じ ょ う び お め で と う. 親友 の あ な た に, お 誕生 日 お め で と う)

 

Feliz cumpleaños mi amor. – Aisuru anatani, otanjo-bi omedetou. (あ い す る あ な た に お た ん じ ょ う び お め で と う. 愛 す る あ な た に, お 誕生 日 お め で と う)

 

Te deseo un maravilloso año. Subarashii ichinen ni narimasu youni. (に)))))))))))))))))))))))))

 

Que todos tus deseos de cumpleaños se hagan realidad. -Anatano negaiga subete kanaimasuyouni. (あ な た の ね が い が す べ て か な い ま す よ う に. あ な た の 根 願 い が 全 て か な い ま す よ う に.)

 

Espero que tengas la mejor fiesta de tu vida! – Imamadede ichiban saikou na pa-ti- ni narimasuyouni. (い ま ま で で い ち ば ん さ い こ う な パ ー テ ィ ー に な り ま す よ う に. 今 ま で で, 一番 最高 な パ ー テ ィ ー に な り ま す よ う に.)

 

Algunas palabras útiles para saber para el cumpleaños son:

Pastel de cumpleaños – Ba-sude-ke-ki (バ ー ー ス デ キ キ キ)

Tarjeta de cumpleaños – Ba-sude-ca-do (バ ー ス ス ド ド ド ド)

Fiesta de cumpleaños – Ba-sude- pa-ti- (バ ー ー ス デ ー ー ー ー ー)

Fiesta Sorpresa – Sapuraizu Pa-ti- (サ プ ラ ラ イ イ ー ー ー ー)

Velas – Ro-soku (ろ う そ く)

Globo – Fu-sen (ふ う せ 風, 風 風)

Fiesta – Gochi sou (ご ち ご ご, ご 走 ご)